Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kihispania - здравей, кристобел! Изпратих колета на майка ми...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKihispania

Category Letter / Email - Home / Family

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
здравей, кристобел! Изпратих колета на майка ми...
Nakala
Tafsiri iliombwa na sisi4
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

Здравей, Кристобел! Изпратих колета на майка за рождения ден още на 29 май, но явно не е пристигнал и се страхувам че може би съм допуснала грешка и вместо 5 - 5º съм написала 5-5n дали това ще бъде пречка за получаването му?

Kichwa
¡Hola, Cristobel! Le envié el paquete postal a mi madre...
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na evol
Lugha inayolengwa: Kihispania

¡Hola, Cristobel! Le envié el paquete postal a mi madre el 29 de mayo pero obviamente no ha llegado y pienso que tal vez haya cometido un error y en vez de 5-5° he escrito 5-5n. ¿Será esto un obstáculo para que lo reciba?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 12 Juni 2008 10:48





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Juni 2008 00:06

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hola evol,

He hecho unos pequeños cambios y la he echado en la encuesta.

antes de editar:
¡Hola, Cristobel! Envié el paquete postal a mi madre el 29 de mayo pero obviamente no ha llegato y temo que tal vez haya cometido un error y en vez de 5 - 5° he escrito 5-5n. ¿Será esto un obstáculo en recibirlo?