Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Castellà - здравей, кристобел! Изпратих колета на майка ми...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarCastellà

Categoria Carta / E-mail - Casa / Família

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
здравей, кристобел! Изпратих колета на майка ми...
Text
Enviat per sisi4
Idioma orígen: Búlgar

Здравей, Кристобел! Изпратих колета на майка за рождения ден още на 29 май, но явно не е пристигнал и се страхувам че може би съм допуснала грешка и вместо 5 - 5º съм написала 5-5n дали това ще бъде пречка за получаването му?

Títol
¡Hola, Cristobel! Le envié el paquete postal a mi madre...
Traducció
Castellà

Traduït per evol
Idioma destí: Castellà

¡Hola, Cristobel! Le envié el paquete postal a mi madre el 29 de mayo pero obviamente no ha llegado y pienso que tal vez haya cometido un error y en vez de 5-5° he escrito 5-5n. ¿Será esto un obstáculo para que lo reciba?
Darrera validació o edició per Francky5591 - 12 Juny 2008 10:48





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Juny 2008 00:06

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hola evol,

He hecho unos pequeños cambios y la he echado en la encuesta.

antes de editar:
¡Hola, Cristobel! Envié el paquete postal a mi madre el 29 de mayo pero obviamente no ha llegato y temo que tal vez haya cometido un error y en vez de 5 - 5° he escrito 5-5n. ¿Será esto un obstáculo en recibirlo?