Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - yalanmıydı herÅŸey söyle
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
yalanmıydı herşey söyle
Tekst
Tilmeldt af
rayn
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
ben aramasam arayacağın yok bu kadarmıydı senin aşkın yalanmıydı herşey söyle
Titel
Tell me
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
if I don’t call, you don't call me. Is that all your love was? Was everything a lie? Tell me.
Senest valideret eller redigeret af
kafetzou
- 18 Juli 2008 08:58
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
17 Juli 2008 07:09
kafetzou
Antal indlæg: 7963
Was your love so? --> Is that all your love was?
17 Juli 2008 11:25
merdogan
Antal indlæg: 3769
more better,thanks...
18 Juli 2008 03:19
kafetzou
Antal indlæg: 7963
This looks good now, but please put a space after each punctuation mark.
18 Juli 2008 08:56
merdogan
Antal indlæg: 3769
I did, thanks..