Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - yalanmıydı herÅŸey söyle
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
yalanmıydı herşey söyle
Tекст
Добавлено
rayn
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
ben aramasam arayacağın yok bu kadarmıydı senin aşkın yalanmıydı herşey söyle
Статус
Tell me
Перевод
Английский
Перевод сделан
merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский
if I don’t call, you don't call me. Is that all your love was? Was everything a lie? Tell me.
Последнее изменение было внесено пользователем
kafetzou
- 18 Июль 2008 08:58
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
17 Июль 2008 07:09
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Was your love so? --> Is that all your love was?
17 Июль 2008 11:25
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
more better,thanks...
18 Июль 2008 03:19
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
This looks good now, but please put a space after each punctuation mark.
18 Июль 2008 08:56
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
I did, thanks..