Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Albansk - ti voglio un casino di bene, sei il mio tesoro..

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskAlbansk

Kategori Udtryk - Kærlighed / Venskab

Titel
ti voglio un casino di bene, sei il mio tesoro..
Tekst
Tilmeldt af bruny92
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

ti voglio un casino di bene, sei il mio tesoro..

Titel
Të dua shumë, je thesari im...
Oversættelse
Albansk

Oversat af pinobarr
Sproget, der skal oversættes til: Albansk

Të dua shumë, je thesari im...
Bemærkninger til oversættelsen
"të dua shumë mirë" sounds strange in Albanian. Could you please check it once again? thx
Senest valideret eller redigeret af Inulek - 29 Marts 2009 22:09





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

27 Marts 2009 23:06

bamberbi
Antal indlæg: 159
te kam shume xhan,je thesari im

28 Marts 2009 14:05

ali84
Antal indlæg: 427
Bridge. I love you very much, you're my love/sweet/honey..

CC: Inulek