Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Albanska - ti voglio un casino di bene, sei il mio tesoro..

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaAlbanska

Kategori Uttryck - Kärlek/Vänskap

Titel
ti voglio un casino di bene, sei il mio tesoro..
Text
Tillagd av bruny92
Källspråk: Italienska

ti voglio un casino di bene, sei il mio tesoro..

Titel
Të dua shumë, je thesari im...
Översättning
Albanska

Översatt av pinobarr
Språket som det ska översättas till: Albanska

Të dua shumë, je thesari im...
Anmärkningar avseende översättningen
"të dua shumë mirë" sounds strange in Albanian. Could you please check it once again? thx
Senast granskad eller redigerad av Inulek - 29 Mars 2009 22:09





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 Mars 2009 23:06

bamberbi
Antal inlägg: 159
te kam shume xhan,je thesari im

28 Mars 2009 14:05

ali84
Antal inlägg: 427
Bridge. I love you very much, you're my love/sweet/honey..

CC: Inulek