Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Rumænsk - Jag önskar att det inte fanns nÃ¥got avstÃ¥nd

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskRumænsk

Kategori Chat - Dagligliv

Titel
Jag önskar att det inte fanns något avstånd
Tekst
Tilmeldt af VladyV
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Jag önskar att det inte fanns något avstånd mellan oss, men varje kväll när jag kollar upp mot stjärnorna så tänker jag på dig och alla minnen
Bemærkninger til oversættelsen
Edits done by pias 080824.
Before edition: "jag onskar att det inte fanns nagot avstand mellan oss men var je kvall nar jag kollar upp mot stjarnorna tanker jag pa dig och alla minnen"

Titel
Aş vrea să nu fi fie nici o distanţă...
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af MÃ¥ddie
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Aş vrea să nu fi fie nici o distanţă între noi, dar în fiecare seară, când mă uit la stele, mă gândesc la tine şi la toate amintirile noastre.
Bemærkninger til oversættelsen

Pia's brigde, thank you :):
"I wish that there was no distance between us, but every night when I look (up) at the stars, I think of you and all the memories."
Senest valideret eller redigeret af azitrad - 25 August 2008 13:17