Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oprindelig tekst - Persisk - عزيز دلم از جه ميبرسي كحالم مثل مالم در دكركوني...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PersiskEngelskArabisk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
عزيز دلم از جه ميبرسي كحالم مثل مالم در دكركوني...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af samaramorad
Sprog, der skal oversættes fra: Persisk

عزیز دلم، از چه می‌پرسی که حالم—مثل مالم—در دگرگونی، ثباتى ندارد، گاه آرام، گاه پریشان.

Bemærkninger til oversættelsen
كل الكلام غامض لي فانا لا تعرف اللغة الفارسية
اتمنى لو تستطيعوا ترجمة هذه الجملة لي فقد تعبت
ولم اجد موقع يترجم من الايراني الى العربي

<edit>"عزيز دلم از جه ميبرسي كحالم مثل مالم در دكركوني ثباتى ندارد كاه ارام كاه بريشان" with "عزیز دلم، از چه می‌پرسی که حالم—مثل مالم—در دگرگونی، ثباتى ندارد، گاه آرام، گاه پریشان."
on a ghasemkiani's notification(09/18/francky
Senest redigeret af Francky5591 - 18 September 2008 11:31