Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Nuricim,geçen rüyamda gördüm..P'deydik hepimiz...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab
Titel
Nuricim,geçen rüyamda gördüm..P'deydik hepimiz...
Tekst
Tilmeldt af
mojezlo1
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Nuricim,geçen rüyamda gördüm..Pi'deydik hepimiz senle bende çalışıyormuşuz orda..ilginçti meğersem sen benden ben senden saklıyormuşum bu durumu.
hayra yoralım :)
Bemærkninger til oversættelsen
Please translate me on US english !
Titel
Dear Nuri
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
serba
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Dear Nuri, I have seen you in my dreams lately. We were at Pi, both working there yet hiding that from each other.. Very strange! Let's interpret this dream favourably.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 30 Oktober 2008 14:27
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
29 Oktober 2008 20:58
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Serba, I've simplified the second line a little. It was too long and confusing. Tell me if the meaning was kept.
30 Oktober 2008 14:26
serba
Antal indlæg: 655
that is better thanks..