Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Nuricim,geçen rüyamda gördüm..P'deydik hepimiz...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Nuricim,geçen rüyamda gördüm..P'deydik hepimiz...
Tekst
Skrevet av mojezlo1
Kildespråk: Tyrkisk

Nuricim,geçen rüyamda gördüm..Pi'deydik hepimiz senle bende çalışıyormuşuz orda..ilginçti meğersem sen benden ben senden saklıyormuşum bu durumu.
hayra yoralım :)
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Please translate me on US english !

Tittel
Dear Nuri
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av serba
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Dear Nuri, I have seen you in my dreams lately. We were at Pi, both working there yet hiding that from each other.. Very strange! Let's interpret this dream favourably.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 30 Oktober 2008 14:27





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 Oktober 2008 20:58

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Serba, I've simplified the second line a little. It was too long and confusing. Tell me if the meaning was kept.

30 Oktober 2008 14:26

serba
Antall Innlegg: 655
that is better thanks..