Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Nuricim,geçen rüyamda gördüm..P'deydik hepimiz...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Nuricim,geçen rüyamda gördüm..P'deydik hepimiz...
Metin
Öneri mojezlo1
Kaynak dil: Türkçe

Nuricim,geçen rüyamda gördüm..Pi'deydik hepimiz senle bende çalışıyormuşuz orda..ilginçti meğersem sen benden ben senden saklıyormuşum bu durumu.
hayra yoralım :)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Please translate me on US english !

Başlık
Dear Nuri
Tercüme
İngilizce

Çeviri serba
Hedef dil: İngilizce

Dear Nuri, I have seen you in my dreams lately. We were at Pi, both working there yet hiding that from each other.. Very strange! Let's interpret this dream favourably.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 30 Ekim 2008 14:27





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Ekim 2008 20:58

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Serba, I've simplified the second line a little. It was too long and confusing. Tell me if the meaning was kept.

30 Ekim 2008 14:26

serba
Mesaj Sayısı: 655
that is better thanks..