Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Nuricim,geçen rüyamda gördüm..P'deydik hepimiz...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Nuricim,geçen rüyamda gördüm..P'deydik hepimiz...
テキスト
mojezlo1様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Nuricim,geçen rüyamda gördüm..Pi'deydik hepimiz senle bende çalışıyormuşuz orda..ilginçti meğersem sen benden ben senden saklıyormuşum bu durumu.
hayra yoralım :)
翻訳についてのコメント
Please translate me on US english !

タイトル
Dear Nuri
翻訳
英語

serba様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Dear Nuri, I have seen you in my dreams lately. We were at Pi, both working there yet hiding that from each other.. Very strange! Let's interpret this dream favourably.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 10月 30日 14:27





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 29日 20:58

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Serba, I've simplified the second line a little. It was too long and confusing. Tell me if the meaning was kept.

2008年 10月 30日 14:26

serba
投稿数: 655
that is better thanks..