Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - Think of me, because I'm thinking of you...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Think of me, because I'm thinking of you...
Tekst
Tilmeldt af
karinalinares
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
Think of me, because I'm thinking of you...
Bemærkninger til oversættelsen
chat with friend
Titel
Beni düşün...
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
glari
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Beni düşün,çünkü ben seni düşünüyorum.
Senest valideret eller redigeret af
FIGEN KIRCI
- 10 November 2008 23:49
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 November 2008 23:49
FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
asıl metin küçük harflerle yazılmış,dolayısıyla çeviri de oyle olmalı
bu seferlik ben düzelttim, bir dahaki çevirinde buna dikkat edersin.
11 November 2008 13:24
glari
Antal indlæg: 8
tabiki, bildirdiğin için teşekkür ederim
11 November 2008 19:45
karinalinares
Antal indlæg: 22
could you guys write english please? =P
11 November 2008 19:59
FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
oops!
well, just gave notice,that no need to type with cap letters.