Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



30Traducció - Anglès-Turc - Think of me, because I'm thinking of you...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguès brasilerTurc

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Think of me, because I'm thinking of you...
Text
Enviat per karinalinares
Idioma orígen: Anglès

Think of me, because I'm thinking of you...
Notes sobre la traducció
chat with friend

Títol
Beni düşün...
Traducció
Turc

Traduït per glari
Idioma destí: Turc

Beni düşün,çünkü ben seni düşünüyorum.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 10 Novembre 2008 23:49





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Novembre 2008 23:49

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
asıl metin küçük harflerle yazılmış,dolayısıyla çeviri de oyle olmalı bu seferlik ben düzelttim, bir dahaki çevirinde buna dikkat edersin.

11 Novembre 2008 13:24

glari
Nombre de missatges: 8
tabiki, bildirdiğin için teşekkür ederim

11 Novembre 2008 19:45

karinalinares
Nombre de missatges: 22
could you guys write english please? =P

11 Novembre 2008 19:59

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
oops!
well, just gave notice,that no need to type with cap letters.