Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Svensk - πτυχιο
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Forklaringer - Erhverv / Jobs
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
πτυχιο
Tekst
Tilmeldt af
fiskrosa
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
πτυχιο στα παιδαγωγικά/ ειδικη εκπαιδευση / εÏγοθεÏαπεια/ ψυχολογία ή απολυτήÏιο Λυκείου
Bemærkninger til oversættelsen
jobb
Titel
Diplom....
Oversættelse
Svensk
Oversat af
lenab
Sproget, der skal oversættes til: Svensk
Diplom i pedagogik/ specialundervisning/ arbetsterapi/ psykologi eller avgångsbetyg från Lyceum
Senest valideret eller redigeret af
pias
- 1 Februar 2009 15:48
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 Januar 2009 12:47
pias
Antal indlæg: 8113
Hej Lena,
verkar svårt att få folk att rösta på dina översättningar
, jag gör en liten koll med Mideia.
22 Januar 2009 12:48
pias
Antal indlæg: 8113
Mideia,
could you please give a bridge here?
Thanks in advance.
CC:
Mideia
30 Januar 2009 10:03
pias
Antal indlæg: 8113
Have you forgot to check your Inbox Mideia?
CC:
Mideia
1 Februar 2009 08:56
pias
Antal indlæg: 8113
Is this: "Diploma in pedagogy/ Special teaching / occupational therapy / psychology or school-leaving certificate from Lyceum."
BIG THANKS in advance
CC:
sofibu
reggina
irini
1 Februar 2009 14:57
reggina
Antal indlæg: 302
1. I don't agree with special teaching i would rather say special training/education.
2. Just Lyceum certificate
3. As for occupational therapy i guess you mean therapy through ''work'', i cann't remember the english term for this.
1 Februar 2009 15:23
pias
Antal indlæg: 8113
Ah, for the two first "notes", I guess Lena has translated it that way, my English is sometimes a bit "weird"
I checked no. 3 (occupational therapy) and,
look
, is that the right word?
1 Februar 2009 15:46
reggina
Antal indlæg: 302
Yeap that's what i mean!
1 Februar 2009 15:47
pias
Antal indlæg: 8113
Thank you, again