Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - bir ömür boyu senin yanında olmak senin kadının...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskRussisk

Kategori Fri skrivning

Titel
bir ömür boyu senin yanında olmak senin kadının...
Tekst
Tilmeldt af selinus_77
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

bir ömür boyu senin yanında olmak senin kadının çocuklarının annesi olmak istiyorum.Sen benim hayatımın aşkısın. Tanrı ya dua ediyorum seni bana verdiği için güzel gözlüm

Titel
I want to be
Oversættelse
Engelsk

Oversat af merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I want to be with you during my life. I want to be your woman and the mother of your children. You are the love of my life. I thank God for giving you to me. My (love) with beautiful eyes.

Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 20 December 2008 12:07





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

18 December 2008 23:37

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi merdogan,

A few minor details:

"You are the love of my life"
"I praise the Lord because he gave you to me"
(however it would be better: "I thank God for giving you to me"


19 December 2008 08:33

merdogan
Antal indlæg: 3769
Hi lilian,
thanks....