Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Spansk - May the path of your life...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskEngelskSpansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
May the path of your life...
Tekst
Tilmeldt af pearlgiril
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af ViaLuminosa

May the path of your life be illuminated by the Christmas star, health and luck be your companions,
and heart and mind your counsellors!
And don't forget to leave
a small window in your heart open for Maria who loves you.

Titel
Christmas wish.
Oversættelse
Spansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

"¡Que el camino de tu vida sea iluminado por la estrella de la Navidad, que la salud y la suerte sean tus compañeras y el corazón y la mente, tus consejeros!
Y no te olvides de dejar
una pequeña ventana abierta en tu corazón para María, que te quiere.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 13 December 2008 12:18





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

12 December 2008 17:34

Ilena1985
Antal indlæg: 1
Me parece una traducción correcta, lo único que modificaría seria el inicio. En vez de decir "Que el camino de tu vida..." diría, "Ójala el camino de tu vida..."