Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Hollandsk - Betreft:beeindiging uitzendovereenkomst. Naar...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HollandskPolsk

Kategori Brev / E-mail - Erhverv / Jobs

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Betreft:beeindiging uitzendovereenkomst. Naar...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af aloiram
Sprog, der skal oversættes fra: Hollandsk

Betreft:beeindiging uitzendovereenkomst.
Naar aanleiding van uw uitzendovereenkomst voor bepaalde tijd Fase A,delen wij u mede dat wij deze uitzendovereenkomst met ingang van januari heggen beeindigd.
De eindafrekening zal 6 weken na datum uitdiensttreding plaatsvinden.
Wij danken u voor uw inzet voor onze organisatie en wensen u verder veel succes toe.
9 Februar 2009 17:34





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Juli 2009 15:55

Lein
Antal indlæg: 3389
Bridge for evaluation:

Concerns: termination of agreement of temporary employment.
Further to your agreement of fixed term temporary employment phase A, we inform you that we have terminated this agreement of temporary employment effective as of January.
The final settlement (payment) will take place 6 weeks after the date of retirement (in this case maybe better translated as 'the last working day').
We thank you for your efforts / contribution to our organisation and we wish you (a lot of) success for the future.

CC: Edyta223