Originala teksto - Nederlanda - Betreft:beeindiging uitzendovereenkomst. Naar...Nuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
| Betreft:beeindiging uitzendovereenkomst. Naar... | Teksto tradukenda Submetigx per aloiram | Font-lingvo: Nederlanda
Betreft:beeindiging uitzendovereenkomst. Naar aanleiding van uw uitzendovereenkomst voor bepaalde tijd Fase A,delen wij u mede dat wij deze uitzendovereenkomst met ingang van januari heggen beeindigd. De eindafrekening zal 6 weken na datum uitdiensttreding plaatsvinden. Wij danken u voor uw inzet voor onze organisatie en wensen u verder veel succes toe. |
|
9 Februaro 2009 17:34
Lasta Afiŝo | | | | | 14 Julio 2009 15:55 | | LeinNombro da afiŝoj: 3389 | Bridge for evaluation:
Concerns: termination of agreement of temporary employment.
Further to your agreement of fixed term temporary employment phase A, we inform you that we have terminated this agreement of temporary employment effective as of January.
The final settlement (payment) will take place 6 weeks after the date of retirement (in this case maybe better translated as 'the last working day').
We thank you for your efforts / contribution to our organisation and we wish you (a lot of) success for the future. CC: Edyta223 |
|
|