Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Russisk-Tyrkisk - Узнать подробности о действиях Ваших друзей...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RussiskTyrkisk

Kategori Forklaringer

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Узнать подробности о действиях Ваших друзей...
Tekst
Tilmeldt af ruh10
Sprog, der skal oversættes fra: Russisk

Узнать подробности о действиях Ваших друзей Вы можете на странице "Что нового"

За 18 февраля Ваши друзья совершили следующие действия:

*Кошка * вступила в сообщества, нашла новых друзей.
Айнура Ахметжанова нашла новых друзей.
Машулька Ионова нашла новых друзей.
Tajik boy нашёл новых друзей.
Kamila Ahmetova нашла новых друзей.

Узнать подробности о действиях Ваших друзей Вы можете на странице "Что нового"

С уважением,
администрация проекта
Мой xxx@yyy.zzz

Titel
Arkadaşlarınızın faaliyetleri hakkındaki detayları öğrenmek için...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af CursedZephyr
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Arkadaşlarınızın faaliyetleri hakkındaki detayları,sayfadaki 'Ne var ne yok' kısmından öğrenebilirsiniz.

Arkadaşlarınız 18 Şubat'ta aşağıdaki faaliyetleri gerçekleştirmişlerdir:

*Koşka* topluluğa katıldı,yeni arkadaşlar edindi.
Aynura Ahmetjanova yeni arkadaÅŸlar edindi.
MaÅŸulka Ionova yeni arkadaÅŸlar edindi.
Tajik boy yeni arkadaÅŸlar edindi.
Kamila Ahmetova yeni arkadaÅŸlar edindi.

Arkadaşlarınızın faaliyetleri hakkındaki detayları,sayfadaki 'Ne var ne yok' kısmından öğrenebilirsiniz.

Saygılarımızla,
Proje Yönetim Kurulu
Benim xxx@yyy.zzz
Bemærkninger til oversættelsen
*Кошка * takma ad olduğu için çevirmedim.Rusça'da "kedi" demek.
*"Что нового"="Olan biten" şeklinde de tercüme edilebilir. Birebir çevirisi ise,"Yeni olan ne,yeni ne (var)" şeklindedir.
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 22 Februar 2009 16:57





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 Februar 2009 16:16

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
CZaphyr, cok guzel olmus; aciklamalara "Что нового" ifadesinin alternatifi icin de minik bir ilave yapabilirmiyiz

21 Februar 2009 16:19

CursedZephyr
Antal indlæg: 148
Tabii ki,alternatif olarak birebir çevirisini ve "Olan biten"i kullanabiliriz.Onu size bırakıyorum

21 Februar 2009 16:34

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
bence ok!top sende

21 Februar 2009 16:57

CursedZephyr
Antal indlæg: 148
Tamamdır,açıklamaya bir göz atın