Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Rumænsk-Spansk - cu timpul îţi poÅ£i da seama că cel care te...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
cu timpul îţi poţi da seama că cel care te...
Tekst
Tilmeldt af
bamba49
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk
cu timpul îţi poţi da seama că cel care te iubeşte cu defectele tale fără a pretinde să te schimbe acela te iubeşte cu adevărat
Bemærkninger til oversættelsen
Edited with diacritics on a notification from Freya / pias 090223.
Originalrequest:
"cu timpul iti poti da seama ca cel care te iubeste cu defectele tale fara a pretinde sa te schimbe acela te iubeste cu adevarat"
Titel
Con el tiempo te puedes dar cuenta que el...
Oversættelse
Spansk
Oversat af
sandra_hobbi
Sproget, der skal oversættes til: Spansk
Con el tiempo te puedes dar cuenta que el que te quiere con tus defectos, sin intentar cambiarte, es el que te ama de verdad.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 9 Marts 2009 10:34
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
3 Marts 2009 08:37
lavinia.bertia
Antal indlæg: 2
PRETENDE se traduce mai bine in acest context prin A INCERCA. Este si mult mai logic! Numai bine!
3 Marts 2009 11:12
iepurica
Antal indlæg: 2102
lavinia.bertia, lilian does not know Romanian. If you want to justify your vote, do it in Spanish or English, she can not understand what you have written tehre.
CC:
lavinia.bertia