Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-西班牙语 - cu timpul îţi poÅ£i da seama că cel care te...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语西班牙语意大利语

标题
cu timpul îţi poţi da seama că cel care te...
正文
提交 bamba49
源语言: 罗马尼亚语

cu timpul îţi poţi da seama că cel care te iubeşte cu defectele tale fără a pretinde să te schimbe acela te iubeşte cu adevărat
给这篇翻译加备注
Edited with diacritics on a notification from Freya / pias 090223.

Originalrequest:
"cu timpul iti poti da seama ca cel care te iubeste cu defectele tale fara a pretinde sa te schimbe acela te iubeste cu adevarat"

标题
Con el tiempo te puedes dar cuenta que el...
翻译
西班牙语

翻译 sandra_hobbi
目的语言: 西班牙语

Con el tiempo te puedes dar cuenta que el que te quiere con tus defectos, sin intentar cambiarte, es el que te ama de verdad.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 三月 9日 10:34





最近发帖

作者
帖子

2009年 三月 3日 08:37

lavinia.bertia
文章总计: 2
PRETENDE se traduce mai bine in acest context prin A INCERCA. Este si mult mai logic! Numai bine!

2009年 三月 3日 11:12

iepurica
文章总计: 2102
lavinia.bertia, lilian does not know Romanian. If you want to justify your vote, do it in Spanish or English, she can not understand what you have written tehre.

CC: lavinia.bertia