Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Hiszpański - cu timpul îţi poÅ£i da seama că cel care te...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiHiszpańskiWłoski

Tytuł
cu timpul îţi poţi da seama că cel care te...
Tekst
Wprowadzone przez bamba49
Język źródłowy: Rumuński

cu timpul îţi poţi da seama că cel care te iubeşte cu defectele tale fără a pretinde să te schimbe acela te iubeşte cu adevărat
Uwagi na temat tłumaczenia
Edited with diacritics on a notification from Freya / pias 090223.

Originalrequest:
"cu timpul iti poti da seama ca cel care te iubeste cu defectele tale fara a pretinde sa te schimbe acela te iubeste cu adevarat"

Tytuł
Con el tiempo te puedes dar cuenta que el...
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez sandra_hobbi
Język docelowy: Hiszpański

Con el tiempo te puedes dar cuenta que el que te quiere con tus defectos, sin intentar cambiarte, es el que te ama de verdad.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 9 Marzec 2009 10:34





Ostatni Post

Autor
Post

3 Marzec 2009 08:37

lavinia.bertia
Liczba postów: 2
PRETENDE se traduce mai bine in acest context prin A INCERCA. Este si mult mai logic! Numai bine!

3 Marzec 2009 11:12

iepurica
Liczba postów: 2102
lavinia.bertia, lilian does not know Romanian. If you want to justify your vote, do it in Spanish or English, she can not understand what you have written tehre.

CC: lavinia.bertia