Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Español - cu timpul îţi poÅ£i da seama că cel care te...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoEspañolItaliano

Título
cu timpul îţi poţi da seama că cel care te...
Texto
Propuesto por bamba49
Idioma de origen: Rumano

cu timpul îţi poţi da seama că cel care te iubeşte cu defectele tale fără a pretinde să te schimbe acela te iubeşte cu adevărat
Nota acerca de la traducción
Edited with diacritics on a notification from Freya / pias 090223.

Originalrequest:
"cu timpul iti poti da seama ca cel care te iubeste cu defectele tale fara a pretinde sa te schimbe acela te iubeste cu adevarat"

Título
Con el tiempo te puedes dar cuenta que el...
Traducción
Español

Traducido por sandra_hobbi
Idioma de destino: Español

Con el tiempo te puedes dar cuenta que el que te quiere con tus defectos, sin intentar cambiarte, es el que te ama de verdad.
Última validación o corrección por lilian canale - 9 Marzo 2009 10:34





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Marzo 2009 08:37

lavinia.bertia
Cantidad de envíos: 2
PRETENDE se traduce mai bine in acest context prin A INCERCA. Este si mult mai logic! Numai bine!

3 Marzo 2009 11:12

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
lavinia.bertia, lilian does not know Romanian. If you want to justify your vote, do it in Spanish or English, she can not understand what you have written tehre.

CC: lavinia.bertia