Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Portugisisk brasiliansk - citação em direito
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
citação em direito
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
vanros
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
no silêncio da lei sem que haja uma regra expressa, veja a autonomia da entidade
14 August 2009 06:01
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
3 Oktober 2009 22:55
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Can I ask you a bridge here, Lilly, when you have time?
CC:
lilian canale
3 Oktober 2009 23:00
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Textually:
"...in the silence of the law, without an existing express rule, see the autonomy of the entity."
Don't ask me what it means, I'm not familiar to legal vocabulary.
3 Oktober 2009 23:06
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Ok, I will deal with it... Roman law will help me now.
Thanks a lot!
3 Oktober 2009 23:17
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Just done, dear Lilly! Latin is beautiful!