Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Braziliaans Portugees - citação em direito
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
citação em direito
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
vanros
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
no silêncio da lei sem que haja uma regra expressa, veja a autonomia da entidade
14 augustus 2009 06:01
Laatste bericht
Auteur
Bericht
3 oktober 2009 22:55
Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Can I ask you a bridge here, Lilly, when you have time?
CC:
lilian canale
3 oktober 2009 23:00
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Textually:
"...in the silence of the law, without an existing express rule, see the autonomy of the entity."
Don't ask me what it means, I'm not familiar to legal vocabulary.
3 oktober 2009 23:06
Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Ok, I will deal with it... Roman law will help me now.
Thanks a lot!
3 oktober 2009 23:17
Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Just done, dear Lilly! Latin is beautiful!