Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Portugjeze braziliane - citação em direito
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
citação em direito
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
vanros
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
no silêncio da lei sem que haja uma regra expressa, veja a autonomia da entidade
14 Gusht 2009 06:01
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
3 Tetor 2009 22:55
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Can I ask you a bridge here, Lilly, when you have time?
CC:
lilian canale
3 Tetor 2009 23:00
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Textually:
"...in the silence of the law, without an existing express rule, see the autonomy of the entity."
Don't ask me what it means, I'm not familiar to legal vocabulary.
3 Tetor 2009 23:06
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Ok, I will deal with it... Roman law will help me now.
Thanks a lot!
3 Tetor 2009 23:17
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Just done, dear Lilly! Latin is beautiful!