Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Tyrkisk - Tamam ama önce kim verdi nr yi onu söyle....
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Tamam ama önce kim verdi nr yi onu söyle....
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
snmciii
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Tamam ama önce kim verdi numarayı onu söyle. Tanışıyor muyuz yoksa biri benle dalga geçmen için mi verdi?
Bemærkninger til oversættelsen
before edit: Tamam ama önce kim verdi nr yi onu söyle Tanisiyormuyuz yoksa biri benle dalga gecmen gecmen icinmi verdi
-cheesecake
Senest redigeret af
cheesecake
- 27 September 2009 20:48
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
31 August 2009 21:39
pias
Antal indlæg: 8113
Hello snmciii
Texts written in only CAPS are not allowed on Cucumis. Please edit your request!
24 Oktober 2009 13:37
gamine
Antal indlæg: 4611
Hello Cheesecake. Hope I don't ask you too much if I ask you for another bridge. Only if you have time of course
CC:
cheesecake
24 Oktober 2009 14:11
cheesecake
Antal indlæg: 980
"Okay but first tell me who gave (you) the number. Do we know each other or did someone give (it to) you in order that you make fun of with me?"
It's nothing at all gamine, hope I am helpful to you
CC:
gamine
24 Oktober 2009 17:56
gamine
Antal indlæg: 4611
Hello Cheesecake. You are more than helpful to me. Without your help wouldn't have been able to translate it. Done.
Thanks so much.
CC:
cheesecake