Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Serbisk - Mein schönes Fräulein...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskSerbisk

Kategori Sætning

Titel
Mein schönes Fräulein...
Tekst
Tilmeldt af blb
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Mein schönes Fräulein, darf ich wagen, meinen Arm und Geleit Ihr anzutragen?

Titel
Moja lepa gospodjice
Oversættelse
Serbisk

Oversat af GordanB
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Moja lepa gospođice, smem li se usuditi da Vam ponudim moju ruku i moju pratnju?
Bemærkninger til oversættelsen
"Lepotice moja, dozvolite da vam budem pratilac" bi vise odgovaralo nasem jeziku. U ovoj recenici "Ihr" je zastareli oblik persiranja 2. lica jednine u dativu(u drugom kontekstu takodje u nominativu).
U danasnjem nemackom bi bilo "Ihnen".
Senest valideret eller redigeret af Roller-Coaster - 24 Oktober 2009 12:16





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 Oktober 2009 23:22

maki_sindja
Antal indlæg: 1206
...da Vam ponudim...

24 Oktober 2009 00:34

GordanB
Antal indlæg: 33
Hvala,izgleda da bih ja trebao procitati i koju nasu knjigu

24 Oktober 2009 12:14

Roller-Coaster
Antal indlæg: 930
Maki, mislim da imamo novog vrednog druga

@GordanB dobro došao na Cucumis!