Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Azerbaidjansk - bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Videnskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
kamilo
Sprog, der skal oversættes fra: Azerbaidjansk
bu nedi
utanmirsan??? onsuzda hami eledi de burda
Senest redigeret af
Francky5591
- 1 November 2009 23:25
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
1 November 2009 23:53
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Wouldn't this text rather be Turkish than Azerbaidjani?
CC:
44hazal44
cheesecake
2 November 2009 00:34
44hazal44
Antal indlæg: 1148
Azerbaidjanis say 'utanmirsan' whereas we say 'utanmıyor musun' and I don't know what 'hami' means then it should be Azerbaidjani.
2 November 2009 01:41
kamilo
Antal indlæg: 1
bu nedi
utanmirsan??? onsuzda hami eledi de burda
2 November 2009 09:58
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thanks Hazal!
I'll release this request