Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kiazabaijani - bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression - Science
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
kamilo
Lugha ya kimaumbile: Kiazabaijani
bu nedi
utanmirsan??? onsuzda hami eledi de burda
Ilihaririwa mwisho na
Francky5591
- 1 Novemba 2009 23:25
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
1 Novemba 2009 23:53
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Wouldn't this text rather be Turkish than Azerbaidjani?
CC:
44hazal44
cheesecake
2 Novemba 2009 00:34
44hazal44
Idadi ya ujumbe: 1148
Azerbaidjanis say 'utanmirsan' whereas we say 'utanmıyor musun' and I don't know what 'hami' means then it should be Azerbaidjani.
2 Novemba 2009 01:41
kamilo
Idadi ya ujumbe: 1
bu nedi
utanmirsan??? onsuzda hami eledi de burda
2 Novemba 2009 09:58
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks Hazal!
I'll release this request