主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 阿塞拜疆语 - bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
表达 - 科学
本翻译"仅需意译"。
标题
bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...
需要翻译的文本
提交
kamilo
源语言: 阿塞拜疆语
bu nedi
utanmirsan??? onsuzda hami eledi de burda
上一个编辑者是
Francky5591
- 2009年 十一月 1日 23:25
最近发帖
作者
帖子
2009年 十一月 1日 23:53
Francky5591
文章总计: 12396
Wouldn't this text rather be Turkish than Azerbaidjani?
CC:
44hazal44
cheesecake
2009年 十一月 2日 00:34
44hazal44
文章总计: 1148
Azerbaidjanis say 'utanmirsan' whereas we say 'utanmıyor musun' and I don't know what 'hami' means then it should be Azerbaidjani.
2009年 十一月 2日 01:41
kamilo
文章总计: 1
bu nedi
utanmirsan??? onsuzda hami eledi de burda
2009年 十一月 2日 09:58
Francky5591
文章总计: 12396
Thanks Hazal!
I'll release this request