Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Bulgarsk - soyle neden bizi vurdu bu ayrilik ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskBulgarsk

Kategori Fri skrivning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
soyle neden bizi vurdu bu ayrilik ...
Tekst
Tilmeldt af pisanata87
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

soyle neden bizi vurdu bu ayrilik neyin nesi...asamiyorum engeleri...icimdeki sevda seli okyanuslardan daha da cok...

Titel
Кажи, защо ни сполетя тази раздяла...
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af mosdef_mtb
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

Кажи, защо ни сполетя тази раздяла, каква е... Не мога да преодолея пречките, любовта в мен е по-голяма от океан.
Bemærkninger til oversættelsen
сега ще напиша вариаций на думи между които се двуумя (Вие си изберете по добрия вариант според вас) : сполетя - срешна ; цунами - океанско наводнение ; каква е - чия е.
Senest valideret eller redigeret af ViaLuminosa - 14 Februar 2010 00:19





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 Februar 2010 16:57

karma77
Antal indlæg: 12
любовта в мен е по-голяма и от океаните.-мисля,че е по-правилно