Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Bullgarisht - soyle neden bizi vurdu bu ayrilik ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtBullgarisht

Kategori Shkrim i lirë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
soyle neden bizi vurdu bu ayrilik ...
Tekst
Prezantuar nga pisanata87
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

soyle neden bizi vurdu bu ayrilik neyin nesi...asamiyorum engeleri...icimdeki sevda seli okyanuslardan daha da cok...

Titull
Кажи, защо ни сполетя тази раздяла...
Përkthime
Bullgarisht

Perkthyer nga mosdef_mtb
Përkthe në: Bullgarisht

Кажи, защо ни сполетя тази раздяла, каква е... Не мога да преодолея пречките, любовта в мен е по-голяма от океан.
Vërejtje rreth përkthimit
сега ще напиша вариаций на думи между които се двуумя (Вие си изберете по добрия вариант според вас) : сполетя - срешна ; цунами - океанско наводнение ; каква е - чия е.
U vleresua ose u publikua se fundi nga ViaLuminosa - 14 Shkurt 2010 00:19





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Shkurt 2010 16:57

karma77
Numri i postimeve: 12
любовта в мен е по-голяма и от океаните.-мисля,че е по-правилно