Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Arabisk-Fransk - الأصل .. طين .. مشترك .... إيه لزمة العجرÙØ© ؟؟؟
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
الأصل .. طين .. مشترك .... إيه لزمة العجرÙØ© ؟؟؟
Tekst
Tilmeldt af
hashanae
Sprog, der skal oversættes fra: Arabisk
الأصل .. طين .. مشترك .... إيه لزمة العجرÙØ© ؟؟؟
Bemærkninger til oversættelsen
francais de france
Titel
L'origine
Oversættelse
Fransk
Oversat af
shinyheart
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Nous sommes tous des êtres humains créés à partir de la terre. Pourquoi donc êtes-vous hostile?
Bemærkninger til oversættelsen
<edit> "L'origine; terre, commune...mais pourquoi l'arrogance?" avec "Nous sommes tous des êtres humains créés à partir de la terre. Pourquoi donc êtes-vous hostile?"- qui est une formulation plus claire </edit> (04/13/francky)
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 13 April 2010 12:52
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
3 April 2010 23:35
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Salut shinyheart!
Le texte original ne comporte pas de verbe?
10 April 2010 21:27
tarakbr
Antal indlæg: 37
Selon l'Islam, Adam (ainsi que tous les hommes) fut cree a partir de terre glaise. Le message est probablement"Nous sommes tous des etres humains (crees tous a partir de terre). Pourquoi donc etes-vous hostile?"
11 April 2010 19:39
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Bonsoir! Merci beaucoup, tarakbr! Je comprends mieux le sens du texte à présent.
Bonsoir shinyheart, pouvons-nous utiliser la version ci-dessus, proposée par tarakbr, qui comporte un verbe et est plus compréhensible?