Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Engelsk - ΕÏχομαι και πάλι να τα εκατοστήσετε !
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ΕÏχομαι και πάλι να τα εκατοστήσετε !
Tekst
Tilmeldt af
pmpizarro
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
ΕÏχομαι και πάλι να τα εκατοστήσετε !
Titel
Once again, I wish you a long life.
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Kostas Michailidis
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Once again, I wish you a long life.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 28 Juni 2010 14:35
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
24 Juni 2010 11:16
xristi
Antal indlæg: 217
I'm, once more, wishing you....
26 Juni 2010 14:25
User10
Antal indlæg: 1173
OK, that's the meaning of the phrase...
A more literal translation would be: "Once more I wish you live to be 100"
26 Juni 2010 14:29
pmpizarro
Antal indlæg: 32
Thank You