Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Grekiska-Engelska - ΕÏχομαι και πάλι να τα εκατοστήσετε !
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
ΕÏχομαι και πάλι να τα εκατοστήσετε !
Text
Tillagd av
pmpizarro
Källspråk: Grekiska
ΕÏχομαι και πάλι να τα εκατοστήσετε !
Titel
Once again, I wish you a long life.
Översättning
Engelska
Översatt av
Kostas Michailidis
Språket som det ska översättas till: Engelska
Once again, I wish you a long life.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 28 Juni 2010 14:35
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
24 Juni 2010 11:16
xristi
Antal inlägg: 217
I'm, once more, wishing you....
26 Juni 2010 14:25
User10
Antal inlägg: 1173
OK, that's the meaning of the phrase...
A more literal translation would be: "Once more I wish you live to be 100"
26 Juni 2010 14:29
pmpizarro
Antal inlägg: 32
Thank You