Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Enskt - Εύχομαι και πάλι να τα εκατοστήσετε !

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktEnskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Εύχομαι και πάλι να τα εκατοστήσετε !
Tekstur
Framborið av pmpizarro
Uppruna mál: Grikskt

Εύχομαι και πάλι να τα εκατοστήσετε !

Heiti
Once again, I wish you a long life.
Umseting
Enskt

Umsett av Kostas Michailidis
Ynskt mál: Enskt

Once again, I wish you a long life.
Góðkent av lilian canale - 28 Juni 2010 14:35





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

24 Juni 2010 11:16

xristi
Tal av boðum: 217
I'm, once more, wishing you....

26 Juni 2010 14:25

User10
Tal av boðum: 1173
OK, that's the meaning of the phrase...
A more literal translation would be: "Once more I wish you live to be 100"

26 Juni 2010 14:29

pmpizarro
Tal av boðum: 32
Thank You