Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Latin - Pequena tradução
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Fri skrivning
Titel
Pequena tradução
Tekst
Tilmeldt af
oreonsouza
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Confia em ti, escuta teu coração, e leva a tua luz as pessoas.
Titel
Versio parva
Oversættelse
Latin
Oversat af
alexfatt
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Tibi confide, cor tuum ausculta et hominibus lucem tuam fer.
Bemærkninger til oversættelsen
"hominibus" or "aliis" (= to the others)
Senest valideret eller redigeret af
Aneta B.
- 31 August 2011 17:47
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
31 August 2011 15:55
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Hi Lilly,
Could you provide me with a bridge here, please.
CC:
lilian canale
31 August 2011 17:17
lilian canale
Antal indlæg: 14972
"Trust in yourself, listen to your heart and take (give) your light to people"
31 August 2011 17:47
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Thank you, Lilly!
Very nice translation, Alex! Perfect word order.
31 August 2011 19:06
alexfatt
Antal indlæg: 1538
7 September 2011 06:47
oreonsouza
Antal indlæg: 1
Muito obrigado!