בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - Pequena tradução
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
כתיבה חופשית
שם
Pequena tradução
טקסט
נשלח על ידי
oreonsouza
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Confia em ti, escuta teu coração, e leva a tua luz as pessoas.
שם
Versio parva
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
alexfatt
שפת המטרה: לטינית
Tibi confide, cor tuum ausculta et hominibus lucem tuam fer.
הערות לגבי התרגום
"hominibus" or "aliis" (= to the others)
אושר לאחרונה ע"י
Aneta B.
- 31 אוגוסט 2011 17:47
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
31 אוגוסט 2011 15:55
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Hi Lilly,
Could you provide me with a bridge here, please.
CC:
lilian canale
31 אוגוסט 2011 17:17
lilian canale
מספר הודעות: 14972
"Trust in yourself, listen to your heart and take (give) your light to people"
31 אוגוסט 2011 17:47
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Thank you, Lilly!
Very nice translation, Alex! Perfect word order.
31 אוגוסט 2011 19:06
alexfatt
מספר הודעות: 1538
7 ספטמבר 2011 06:47
oreonsouza
מספר הודעות: 1
Muito obrigado!