मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -Latin - Pequena tradução
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Free writing
शीर्षक
Pequena tradução
हरफ
oreonsouza
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Confia em ti, escuta teu coração, e leva a tua luz as pessoas.
शीर्षक
Versio parva
अनुबाद
Latin
alexfatt
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin
Tibi confide, cor tuum ausculta et hominibus lucem tuam fer.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"hominibus" or "aliis" (= to the others)
Validated by
Aneta B.
- 2011年 अगस्त 31日 17:47
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2011年 अगस्त 31日 15:55
Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Hi Lilly,
Could you provide me with a bridge here, please.
CC:
lilian canale
2011年 अगस्त 31日 17:17
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
"Trust in yourself, listen to your heart and take (give) your light to people"
2011年 अगस्त 31日 17:47
Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Thank you, Lilly!
Very nice translation, Alex! Perfect word order.
2011年 अगस्त 31日 19:06
alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
2011年 सेप्टेम्बर 7日 06:47
oreonsouza
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Muito obrigado!