Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - Pequena tradução

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatín

Bólkur Frí skriving

Heiti
Pequena tradução
Tekstur
Framborið av oreonsouza
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Confia em ti, escuta teu coração, e leva a tua luz as pessoas.

Heiti
Versio parva
Umseting
Latín

Umsett av alexfatt
Ynskt mál: Latín

Tibi confide, cor tuum ausculta et hominibus lucem tuam fer.
Viðmerking um umsetingina
"hominibus" or "aliis" (= to the others)
Góðkent av Aneta B. - 31 August 2011 17:47





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

31 August 2011 15:55

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Hi Lilly,
Could you provide me with a bridge here, please.

CC: lilian canale

31 August 2011 17:17

lilian canale
Tal av boðum: 14972
"Trust in yourself, listen to your heart and take (give) your light to people"

31 August 2011 17:47

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Thank you, Lilly!

Very nice translation, Alex! Perfect word order.

31 August 2011 19:06

alexfatt
Tal av boðum: 1538

7 September 2011 06:47

oreonsouza
Tal av boðum: 1
Muito obrigado!