Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Pequena tradução

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatin

Catégorie Ecriture libre

Titre
Pequena tradução
Texte
Proposé par oreonsouza
Langue de départ: Portuguais brésilien

Confia em ti, escuta teu coração, e leva a tua luz as pessoas.

Titre
Versio parva
Traduction
Latin

Traduit par alexfatt
Langue d'arrivée: Latin

Tibi confide, cor tuum ausculta et hominibus lucem tuam fer.
Commentaires pour la traduction
"hominibus" or "aliis" (= to the others)
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 31 Août 2011 17:47





Derniers messages

Auteur
Message

31 Août 2011 15:55

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hi Lilly,
Could you provide me with a bridge here, please.

CC: lilian canale

31 Août 2011 17:17

lilian canale
Nombre de messages: 14972
"Trust in yourself, listen to your heart and take (give) your light to people"

31 Août 2011 17:47

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Thank you, Lilly!

Very nice translation, Alex! Perfect word order.

31 Août 2011 19:06

alexfatt
Nombre de messages: 1538

7 Septembre 2011 06:47

oreonsouza
Nombre de messages: 1
Muito obrigado!