Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Latin - Pequena tradução
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Fritt skrivande
Titel
Pequena tradução
Text
Tillagd av
oreonsouza
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Confia em ti, escuta teu coração, e leva a tua luz as pessoas.
Titel
Versio parva
Översättning
Latin
Översatt av
alexfatt
Språket som det ska översättas till: Latin
Tibi confide, cor tuum ausculta et hominibus lucem tuam fer.
Anmärkningar avseende översättningen
"hominibus" or "aliis" (= to the others)
Senast granskad eller redigerad av
Aneta B.
- 31 Augusti 2011 17:47
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
31 Augusti 2011 15:55
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Hi Lilly,
Could you provide me with a bridge here, please.
CC:
lilian canale
31 Augusti 2011 17:17
lilian canale
Antal inlägg: 14972
"Trust in yourself, listen to your heart and take (give) your light to people"
31 Augusti 2011 17:47
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Thank you, Lilly!
Very nice translation, Alex! Perfect word order.
31 Augusti 2011 19:06
alexfatt
Antal inlägg: 1538
7 September 2011 06:47
oreonsouza
Antal inlägg: 1
Muito obrigado!