Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Pequena tradução

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Kategoria Wolne pisanie

Tytuł
Pequena tradução
Tekst
Wprowadzone przez oreonsouza
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Confia em ti, escuta teu coração, e leva a tua luz as pessoas.

Tytuł
Versio parva
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez alexfatt
Język docelowy: Łacina

Tibi confide, cor tuum ausculta et hominibus lucem tuam fer.
Uwagi na temat tłumaczenia
"hominibus" or "aliis" (= to the others)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 31 Sierpień 2011 17:47





Ostatni Post

Autor
Post

31 Sierpień 2011 15:55

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Hi Lilly,
Could you provide me with a bridge here, please.

CC: lilian canale

31 Sierpień 2011 17:17

lilian canale
Liczba postów: 14972
"Trust in yourself, listen to your heart and take (give) your light to people"

31 Sierpień 2011 17:47

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Thank you, Lilly!

Very nice translation, Alex! Perfect word order.

31 Sierpień 2011 19:06

alexfatt
Liczba postów: 1538

7 Wrzesień 2011 06:47

oreonsouza
Liczba postów: 1
Muito obrigado!