Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Pequena tradução
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing
Kichwa
Pequena tradução
Nakala
Tafsiri iliombwa na
oreonsouza
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Confia em ti, escuta teu coração, e leva a tua luz as pessoas.
Kichwa
Versio parva
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
alexfatt
Lugha inayolengwa: Kilatini
Tibi confide, cor tuum ausculta et hominibus lucem tuam fer.
Maelezo kwa mfasiri
"hominibus" or "aliis" (= to the others)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Aneta B.
- 31 Agosti 2011 17:47
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
31 Agosti 2011 15:55
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Hi Lilly,
Could you provide me with a bridge here, please.
CC:
lilian canale
31 Agosti 2011 17:17
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
"Trust in yourself, listen to your heart and take (give) your light to people"
31 Agosti 2011 17:47
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Thank you, Lilly!
Very nice translation, Alex! Perfect word order.
31 Agosti 2011 19:06
alexfatt
Idadi ya ujumbe: 1538
7 Septemba 2011 06:47
oreonsouza
Idadi ya ujumbe: 1
Muito obrigado!