Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Latin - Pequena tradução
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving
Tittel
Pequena tradução
Tekst
Skrevet av
oreonsouza
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Confia em ti, escuta teu coração, e leva a tua luz as pessoas.
Tittel
Versio parva
Oversettelse
Latin
Oversatt av
alexfatt
Språket det skal oversettes til: Latin
Tibi confide, cor tuum ausculta et hominibus lucem tuam fer.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"hominibus" or "aliis" (= to the others)
Senest vurdert og redigert av
Aneta B.
- 31 August 2011 17:47
Siste Innlegg
Av
Innlegg
31 August 2011 15:55
Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
Hi Lilly,
Could you provide me with a bridge here, please.
CC:
lilian canale
31 August 2011 17:17
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
"Trust in yourself, listen to your heart and take (give) your light to people"
31 August 2011 17:47
Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
Thank you, Lilly!
Very nice translation, Alex! Perfect word order.
31 August 2011 19:06
alexfatt
Antall Innlegg: 1538
7 September 2011 06:47
oreonsouza
Antall Innlegg: 1
Muito obrigado!