Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Japansk - いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: JapanskPortugisisk brasiliansk

Kategori Sætning

Titel
いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af soraheartnet
Sprog, der skal oversættes fra: Japansk

いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した
Bemærkninger til oversættelsen
Before edits:
Itsumademo anata wo wasurerarenai mama, Yume no tsuzuki wo sagashita.

Thanks to Ian for the proper version using the correct script.

<Bridge by Ian>

"Although I could never forget you, I looked for another dream to believe in."

Senest redigeret af lilian canale - 14 Juli 2011 17:50





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Juli 2011 13:42

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Ian,

Could you please edit the line using the proper script and perhaps provide a bridge?

Thanks in advance

CC: IanMegill2

14 Juli 2011 17:23

IanMegill2
Antal indlæg: 1671
いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した
--
lit. In the state of never being able to forget you, I sought the continuation of (my) dream

which means roughly:

Although I could never forget you, I looked for another dream to believe in