Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Японский - いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ЯпонскийПортугальский (Бразилия)

Категория Предложение

Статус
いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した
Текст для перевода
Добавлено soraheartnet
Язык, с которого нужно перевести: Японский

いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した
Комментарии для переводчика
Before edits:
Itsumademo anata wo wasurerarenai mama, Yume no tsuzuki wo sagashita.

Thanks to Ian for the proper version using the correct script.

<Bridge by Ian>

"Although I could never forget you, I looked for another dream to believe in."

Последние изменения внесены lilian canale - 14 Июль 2011 17:50





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Июль 2011 13:42

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Ian,

Could you please edit the line using the proper script and perhaps provide a bridge?

Thanks in advance

CC: IanMegill2

14 Июль 2011 17:23

IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した
--
lit. In the state of never being able to forget you, I sought the continuation of (my) dream

which means roughly:

Although I could never forget you, I looked for another dream to believe in