Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kijapani - いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijapaniKireno cha Kibrazili

Category Sentence

Kichwa
いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na soraheartnet
Lugha ya kimaumbile: Kijapani

いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した
Maelezo kwa mfasiri
Before edits:
Itsumademo anata wo wasurerarenai mama, Yume no tsuzuki wo sagashita.

Thanks to Ian for the proper version using the correct script.

<Bridge by Ian>

"Although I could never forget you, I looked for another dream to believe in."

Ilihaririwa mwisho na lilian canale - 14 Julai 2011 17:50





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

14 Julai 2011 13:42

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Ian,

Could you please edit the line using the proper script and perhaps provide a bridge?

Thanks in advance

CC: IanMegill2

14 Julai 2011 17:23

IanMegill2
Idadi ya ujumbe: 1671
いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した
--
lit. In the state of never being able to forget you, I sought the continuation of (my) dream

which means roughly:

Although I could never forget you, I looked for another dream to believe in